《BurningTheShips》披露微軟與Novell合作內(nèi)幕
2006年,微軟與Novell簽署一項(xiàng)引發(fā)爭(zhēng)論的協(xié)議,而就在正式簽約的前兩天,雙方仍找不出如何在不違反Linux操作系統(tǒng)授權(quán)條款的情況下進(jìn)行合作。
GNU通用公共許可授權(quán)(General Public License)的條款,讓微軟很難就Novell賣出的每一份Linux收取權(quán)利金,也讓微軟無(wú)法單獨(dú)保護(hù)Novell,排除其它所有的Linux使用者。但是,就在計(jì)劃公布協(xié)議前幾小時(shí),微軟員工想到一個(gè)直接回避該條款的方法。微軟不保護(hù)Novell,而是提供法律保護(hù)給Novell的顧客。
即使雙方已經(jīng)達(dá)成協(xié)議,微軟還是發(fā)生“簽約”問(wèn)題。媒體早就在外守候多時(shí),微軟法務(wù)長(zhǎng)Brad Smith這時(shí)發(fā)現(xiàn)他帶的鋼筆沒(méi)墨水了。Smith環(huán)顧四處,發(fā)現(xiàn)一張白板,就順手抓了一枝麥克筆,用來(lái)簽署合約。
上述情節(jié)只是新書《Burning the Ships》當(dāng)中許多有趣故事的一段,書中描述微軟如何從智慧菜鳥轉(zhuǎn)變成專利大戶。而作者之一正是被微軟挖角,負(fù)責(zé)其智慧財(cái)產(chǎn)授權(quán)業(yè)務(wù)的前IBM律師 Marshall Phelps----Phelps仍在微軟上班,但他強(qiáng)調(diào)公司并未資助這本書。當(dāng)然,這本書出版的時(shí)機(jī)耐人尋味。微軟最近才因TomTom導(dǎo)航產(chǎn)品使用了 Linux核心,控告該公司侵犯專利。
著作本身值得一讀。《Burning the Ships》回顧了Phelps任職之前的微軟授權(quán)業(yè)務(wù)。前微軟技術(shù)長(zhǎng)Nathan Myhrvold回顧了微軟早期奮力對(duì)抗連串專利訴訟的情況。該書引述Myhrvold的話:“當(dāng)我們的律師環(huán)顧眾人,問(wèn)我們可以主張擁有哪一種專利以反擊這些公司…答案是我們什么都沒(méi)有。所以,每次這些公司有人跑來(lái)聲稱我們侵犯他們的專利,我們就要付錢。有時(shí)候5,000萬(wàn)或1億美元。那可是好多個(gè)零,只因?yàn)槟橙藫碛袑@銢](méi)有。”
***,微軟決心改變。他們挖來(lái)Phelps,同時(shí)開(kāi)放其智慧財(cái)產(chǎn)對(duì)外授權(quán),并加速申請(qǐng)專利。Phelps說(shuō):“我的工作是改革和提振微軟的智慧財(cái)產(chǎn)部門,在我看來(lái),這個(gè)部門過(guò)去就像一支只有防守球員的美式足球隊(duì),沒(méi)有人知道該如何進(jìn)攻。”
隨著Phelps和現(xiàn)任法務(wù)長(zhǎng)Brad Smith加入,微軟的作戰(zhàn)方針確實(shí)改變了。該公司采取新路線處理智能財(cái)產(chǎn)事務(wù)、與長(zhǎng)年敵對(duì)的公司和解、為利用率不高的技術(shù)創(chuàng)造新授權(quán)業(yè)務(wù),并嘗試與業(yè)界每一家公司簽訂廣泛的相互授權(quán)協(xié)議。Myhrvold此時(shí)也看出專利有更高的價(jià)值。離開(kāi)微軟后,他成立了Intellectual Ventures,一家專門收購(gòu)和授權(quán)專利的公司。
但Novell協(xié)議是當(dāng)中最有趣的故事,也是Phelps和共同作者David Kline描述最詳盡的地方。一切始于微軟在2004年夏季執(zhí)行的一項(xiàng)計(jì)劃,名為“Project Summer(夏天計(jì)劃)”。由備受敬重的業(yè)務(wù)代表Susan Hauser開(kāi)始秘密訪問(wèn)顧客,探詢他們對(duì)某種微軟/Linux合作關(guān)系的支持。該計(jì)劃的目標(biāo)是至少與一家主要的Linux公司簽約。
Phelps和Kline寫道,顧客都樂(lè)觀其成,但不愿參與談判。隨著工作進(jìn)行的時(shí)間拉長(zhǎng),當(dāng)年夏天的計(jì)劃變成“下一個(gè)Project Summer”。為執(zhí)行“Project Bridge Builder(搭橋計(jì)劃)”,微軟在2004年秋天與Red Hat接觸,但談判在一年半后破局。而就在相關(guān)談判紛紛破裂之際,微軟營(yíng)運(yùn)長(zhǎng)Kevin Turner在2006年6月的某一天,接到當(dāng)時(shí)Novell總裁Ron Hovsepian的來(lái)電。幾天之后,Brad Smith回電Hovsepian,另一個(gè)新計(jì)劃“Project Blue”于是誕生。
微軟與Novell***會(huì)面是在兩周后,地點(diǎn)選在鄰近芝加哥機(jī)場(chǎng)的Hyatt飯店,當(dāng)時(shí)正逢一場(chǎng)女性健身者大會(huì)。另一次會(huì)面在當(dāng)年的9月,地點(diǎn)是微軟外部法律顧問(wèn)的辦公室,而此處正是數(shù)月前微軟與升陽(yáng)(Sun)敲定協(xié)議的同一間會(huì)議室。
Smith 在書中寫道:“有鑒于和Novell合作即將面臨的挑戰(zhàn),我認(rèn)為在同一間會(huì)議室是很有意義的…再說(shuō),那地方曾經(jīng)帶給我們好運(yùn),我覺(jué)得不會(huì)有什么壞處。”談判有進(jìn)展,但尚未達(dá)成共識(shí)。Smith建議雙方以10月31日為期限。Novell也同意“萬(wàn)圣節(jié)定生死”。在***一刻順利規(guī)避GPL之后,兩家公司達(dá)成協(xié)議,并在2006年11月2日對(duì)外宣布。
【編輯推薦】